











ComMunico è un sistema di sottotitolazione per lezioni e corsi per sordi.
L’applicativo ComMunico è nato dall’esperienza del progetto VOICE della Commissione Europea e conferma l’obiettivo di trasmettere a tutti gli utenti le stesse informazioni con le stesse parole, nello stesso istante: ComMunico è la soluzione “per farsi sentire”.
ComMunico utilizza il motore di riconoscimento vocale Dragon NaturallySpeaking® (incluso nella confezione). Il prodotto Dragon NaturallySpeaking della Nuance™ dovrà essere preventivamente installato sul personal computer. Almeno un profilo vocale dovrà essere addestrato.
Ing. Paglino:
Qualche anno fa ci siamo posti l’obiettivo di realizzare un sistema, destinato alla scuola, per la sottotitolazione di una lezione per alunni sordi. Abbiamo trovato nella Commissione Europea lo stesso interesse ed abbiamo collaborato con il Centro Comune di Ricerca di Ispra al progetto Voice. Alla base del progetto la disponibilità di sistemi di riconoscimento vocale utilizzabili su personal computer con costi contenuti.
Se la scuola ed i problemi degli alunni non udenti restano al primo posto nei nostri obiettivi le funzioni di ComMunico hanno dimostrato una versatilità applicativa non ancora del tutto scoperta: sono state utilizzate nella realizzazione di uno sportello informativo che copre le esigenze di disabili, in particolare sordi, ed anziani.
ComMunico è stato proposto come sistema per l’insegnamento delle lingue straniere e come compendio, in aula, per corsi di formazione tecnica tenuti da docenti stranieri.
Gli applicativi inclusi con ComMunico:
Appunti in diretta
Trascrivere una lezione, un intervento, una conversazione in diretta per fornire in forma scritta le stesse informazioni (lezione, intervento), con le stesse parole nello stesso istante.
L’utente potrà leggere sul proprio PC, tablet o telefonino, connesso tramite l’App Voice Reading, la trascrizione frase per frase dell’intervento.
Al termine della lezione è possibile salvare sul PC dove è stato installato ComMunico il testo e le immagini prodotte che possono essere rielaborati con Revisione testi.
Lezione sottotitolata
Nell’esperienza scolastica l’insegnante parla rivolto alla classe. Alle sue spalle una lavagna.
L’applicativo suggerisce la sostituzione della lavagna con uno schermo. L'insegnante potrebbe collegare il PC dove è installato ComMunico ad un videoproiettore collegato ad esempio con una LIM e parlare nel microfono (incluso nella confezione).
L’aggiunta di una telecamera (o di una webcam) che riprenda insegnante, lavagna e ambiente scolastico crea sul monitor del personal computer una immagine (quella della ripresa televisiva) sottotitolata dalle parole pronunciate dal docente. L’immagine, proiettata sullo schermo, è messa a disposizione dell’intera classe. Il testo dei sottotitoli, in sincrono con la voce, potrà essere salvato e utilizzato dal programma di revisione del testo. L’utente (di solito l’alunno sordo) ed i suoi compagni di classe concentrano la loro attenzione sull’immagine proiettata.
Si raggiunge così l’obiettivo di trasmettere a tutti gli alunni della classe le stesse informazioni, con le stesse parole, nello stesso istante (obiettivo del Progetto VOICE della Commissione Europea).
L’applicazione interpreta e trascrive la voce generando i sottotitoli.
Inoltre, i comandi vocali permettono di richiamare immagini e filmati, gli strumenti grafici consentono di disegnare, evidenziare ed inserire note sulla lavagna virtuale. Permette di visualizzare sulla lavagna un’applicazione e commentarla. L’applicativo integra funzioni tipiche della LIM e di MS PowerPoint.
Al termine della lezione è possibile salvare il testo e le immagini prodotte che possono essere rielaborati con Revisione testi.
Revisione testi
L’applicazione per la revisione dei sottotitoli permette di controllare, correggere e revisionare il testo generato dagli applicativi Appunti in diretta e Lezione sottotitolata ascoltando, in sincronismo, l’audio originale.
Permette di creare un testo da trasmettere agli utenti.
Creare dei sottotitoli da visualizzare in un video, utile anche per creare sottotitoli per video su youtube o altro.
Generare un filmato sottotitolato dopo aver controllato e affinato i sottotitoli generati durante la presentazione.
Trascrizione di un file audio: è possibile trascrivere un file audio (mp3, m4a, wav, wma). Se occorre trascrivere l’audio di un file video si potrà estrarre la traccia audio dal video in uno dei formati supportati. Da questa trascrizione, dopo opportuna revisione, potranno essere esportati i sottotitoli in sincrono con il video.
Voice Reading (Windows)
Questa App per dispositivi Windows può essere scaricata gratuitamente dall’utente.
Consente la connessione tramite rete (Internet o rete locale, Wi-Fi) all’applicazione Appunti in diretta e visualizza su PC i sottotitoli trasmessi.
Voice Reading (Android)
Questa App per dispositivi Android può essere scaricata gratuitamente dall’utente.
Consente la connessione tramite rete (Internet o rete locale, Wi-Fi) all’applicazione Appunti in diretta e visualizza su Tablet o SmartPhone i sottotitoli trasmessi.
Video Guide e tutorial:
Licenze disponibili:
Confronto delle versioni
Standard | Professional |
Generazione dei sottotitoli | Generazione dei sottotitoli |
Lavagna multimediale | Lavagna multimediale |
Clonazione dello schermo | Clonazione dello schermo |
Album | Album |
Webcam | |
Registrazione delle videolezioni |
Se avete la necessità di produrre video lezioni professionali si consiglia di utilizzare la versione Professional che aggiunge la funzione di registrazione di un filmato della lezione.
Quando è attiva la registrazione video, la lezione salvata contiene, oltre alla traccia testuale dei sottotitoli e alla traccia audio del parlato, una traccia video con la registrazione del contenuto della lavagna e una traccia audio separata con l'audio riprodotto dai filmati dell'album e dalle applicazioni usate durante la clonazione dello schermo.
Da "Revisione testi" sarà possibile esportare il video e i sottotitoli corretti.
Se non avete la versione Professional potrete comunque registrare un video della lezione con una qualsiasi applicazione di cattura dello schermo, tuttavia con alcune limitazioni.
Standard + software di registrazione schermo | Professional |
Le applicazioni di cattura dello schermo richiedono molte risorse di computazione e potrebbero rallentare o bloccare l'applicazione Lezione sottotitolata | La versione Professional contiene un sistema di registrazione ottimizzato che consente di bilanciare meglio le risorse di sistema e incrementare le performance |
Verrà registrato tutto il contenuto dello schermo compresi i sottotitoli e le barre dei menu | Consente la registrazione del contenuto della lavagna (il video di tutto quello che viene disegnato sulla lavagna, della Webcam, dello schermo clonato e delle immagini e video riprodotti nell'album). I sottotitoli non saranno registrati nel filmato ma in una traccia testuale separata consentendo quindi la revisione e l'esportazione dei sottotitoli da abbinare al video per ottenere una video lezione di qualità professionale |
L'audio del parlato e i suoni di sistema saranno registrati in una unica traccia e non potrete quindi bilanciare i volumi con il rischio di avere dei suoni di sistema che coprono la voce del parlato | Registra due tracce audio separate che vi permetteranno quindi di bilanciare i volumi e elaborare separatamente l’audio del parlato e quello di sistema |
L'audio conterrà tutti i suoni di sistema (suoni di notifiche ecc.) riducendo quindi la qualità dell'audio del vostro video | Registra i suoni di sistema solo mentre state effettivamente usando una applicazione durante la clonazione dello schermo o riproducendo un video dall'album, evitando così di registrare suoni di sistema indesiderati durante la registrazione del parlato |
Requisiti di sistema:
La confezione della versione base include:
La confezione della versione standard include:
La confezione della versione professional include:
CODICE MEPA versione Standard: CPAGCOM00